Видео Far Cry 3 – пора на охоту

Ico_comments

Комментарии (7)

    Ico_quote
  • Default
    Nis

    21 level

    Мана

    добавил больше 11 лет назад

    Собак гранатами? =)

  • Ico_quote
  • Default
    Firiam

    9 level

    Мана

    добавил больше 11 лет назад

    Первые 10 минут из русской локализованой ПК версии http://www.youtube.com/watch?v=S3cr-SiPd-8. На удивление зачётный перевод от Буки. Наличие мата и обсценной лексики - труЪ. Очень доволен что при локализации руководствовались не чужим трендом и традициям цензуры, что придаёт эмоциональности персонажам. До оригинала конечно не тянет, но по сравнению с привычным русским мракобесием это черпак мёда в бочке дёгтя.

  • Ico_quote
  • Default
    Lackost01

    2 level

    Мана

    добавил больше 11 лет назад

    Firiam пишет:

    > Первые 10 минут из русской локализованой ПК версии http://www.youtube.com/watch?v=S3cr-SiPd-8. На удивление зачётный перевод от Буки. Наличие мата и обсценной лексики - труЪ. Очень доволен что при локализации руководствовались не чужим трендом и традициям цензуры, что придаёт эмоциональности персонажам. До оригинала конечно не тянет, но по сравнению с привычным русским мракобесием это черпак мёда в бочке дёгтя.

    Спасибо! Мне понравилась локализация. И в правду радует нормальный, более близкий к оригиналу перевод!

    P.S. "Ты бл** оглох?! Давай уеб**й с** беги! Беги, Форрест, беги!"

    Доставило ;)

  • Ico_quote
  • Default
    укуа

    0 level

    Мана

    добавил больше 11 лет назад

    Разочарован......

  • Ico_quote
  • Дима

    добавил больше 11 лет назад

    Комментарий удален по причине использования кнопки Caps Lock.

  • Ico_quote
  • а

    добавил больше 11 лет назад

    Lackost01 пишет:

    > Firiam пишет:

    > > Первые 10 минут из русской локализованой ПК версии http://www.youtube.com/watch?v=S3cr-SiPd-8. На удивление зачётный перевод от Буки. Наличие мата и обсценной лексики - труЪ. Очень доволен что при локализации руководствовались не чужим трендом и традициям цензуры, что придаёт эмоциональности персонажам. До оригинала конечно не тянет, но по сравнению с привычным русским мракобесием это черпак мёда в бочке дёгтя.

    > Спасибо! Мне понравилась локализация. И в правду радует нормальный, более близкий к оригиналу перевод!

    > P.S. "Ты бл** оглох?! Давай уеб**й с** беги! Беги, Форрест, беги!"

    > Доставило ;)

  • Ico_quote
  • Images
    Ghost93

    22 level

    Мана

    добавил больше 11 лет назад

    Норм так. Можно и по гепарду пострелять, в принципе...

Комментировать